Benden Hikayesi – Sait Faik Abasıyanık Belgeseli
22 Nisan 2020The Blacklist 7. Sezon 19. Bölüm (Sezon Finali)
25 Mayıs 2020Önemli gün ve haftalarda zaten herkes içerik üretir, blog yazar yada sosyal medya paylaşımları hazırlar. Bende bu yüzden bugüne özel bir içerik hazırlamak istemedim. Zaten annem ile bugünü kutladım, bu kafidir. Fakat bugünün bitmesine saatler kala arkadaşımın yaptığı bir paylaşım çok dikkatimi çekti. Galiba bu senenin anneler gününde bu video popüler. Herkes paylaşmış. Bende arşivimde kalması için paylaşmak istiyorum. Fakat paylaşırken de bir kaç kelam etmek istedim.
Dünyanın en güçlüleri annelerdir. Fikir ve görüşlerim dönem dönem değişsede sabit kalan fikirlerimden bir tanesidir. Sadece benimde değil, kadim medeniyetler bile bu fikrin üzerinde durmuş, dinler ve özellikle İslamiyet bu fikre ve annelere büyük değer vermiştir. Annelerki, Allah’ın onlara vermiş olduğu kusursuz güçle dünyaya yeni bir can getirir, ona saçını süpürge eder, yemez yedirir, içmez içirir. Böye bir bağ ile çocuklarına bağlanmış olan annelerin, sınırsız sevgi ile dolu olan kalpleri bir gün gelir çocuklarının hasretiyle hasretlenir. Ülkelerine göz diken yabancılara karşı göğüs göğüse çarpışan mehmetçiğiyle, dağa çıkan efeleriyle yürekleri pır pır eder. Acaba düşmanla göğüs göğüse çarpışmak mı daha zordur yoksa canından can verdiğin evladının acaba şimdi hangi cephede, hangi zindanda esir düşüncesiyle yanıp kavrulmak mı daha zordur? İşte bu yüzden benim için dünyanın en güçlüleri annelerdir. Bu paylaşmak istediğim videodaki şarkının adı; Ya talêel al-jabal yani Ey dağa çıkanlar bu şarkı yada marş diyebiliriz, Filistin İngiliz mandası iken kadınlar tarafından direnişçiler için söylenirmiş. Zindan duvarlarına yaklaşıp “direniş kazanacak, gelip sizi kurtaracak” sözleriyle bu şarkıyı söylerlermiş. Şarkı çok sonraları İsrail zindanlarındaki tutsaklar için de söylenmeye başlanmış ve yarım yamalak Arapça bilen işgalciler anlamasın diye de kelimelerin arasına fazladan “lê” hecesi yerleştirilmiş. Şarkıda Terez Sliman’a Sofia Adriana eşlik etmiş (Portekiz). İspanyol kadınlarının hamur yoğurma ritmi olan Ritmo de Panaderas mixi yapmışlar. Kadın duygusunun ve kültürünün evrensel bir ortaklaşa dil olduğunu göstermişler. İspanyolca’da panadería fırıncı anlamına gelir. Kadınların pişirme işlemi sırasında söylediği geleneksel bir İspanyol şarkısıdır. Ritim yaparkenki el hareketi ise ekmek hamuru yapım süreciymiş…
Serkan Dinç sitesinden daha fazla şey keşfedin
Son gönderilerin e-postanıza gönderilmesi için abone olun.